可搭配書籍
第001-114講請買
日本語(淡江大學核心日文教材)
https://24zz.com/b.htm?0010010237
中文書 , 淡江大學外語學院日本語文學系 , 致良 , 出版日期: 1998-10-15
優惠價: 79 折, 174 元 放入購物車 試閱
本書乃專為淡江大學「核心日文」學習者所設計之教本,也是國立教育廣播電台「早安日語」的初級日語指定教材。除課堂學習外,亦可利用各課之「練習」自修。全書共二十課,以「文型」為主軸,涵蓋初級... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)
https://24zz.com/b.htm?0010220332
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 198 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)
https://24zz.com/b.htm?0010240311
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 237 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另售書加3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)(書+3CD)
https://24zz.com/b.htm?0010250642
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 553 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)(書+CD)
https://24zz.com/b.htm?0010240308
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 593 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
上課筆記
第八課 私はパソコンがほしいです。
【単語】
ファミコン 電視遊樂器。
ほしい 想要什麼。
アメリカ 外來語,美國
桜 さくら 櫻花
あなた 人稱代詞,你
買う かう 買,五段活用 かいます。
魚 さかな
お腹 おなか 肚子
空く すく 五段活用,すきます。
風 かぜ 假名表示感冒,漢字,表示風 的意思。
引く ひく 風をひきました。感冒了。
喉 のど 喉嚨
渇く かわく 五段活用 乾きます。喉が渇きました。口渴
痛いいたい 疼痛
気分きぶん 表示心情,或者身體狀況。気分転換、轉換心情。
遠い とおい 遙遠
テニス 網球
來週 らいしゅう 下周
旅行 りょこう 旅行
冷たい つめたい 冷。
ラケット 球拍
クーラー 冷氣機,空調
冷蔵庫 れいぞうこ冰箱
カメラ 照相機
外國人 がいこくじん アメリカ人 じん是音讀,ひと是訓讀,代表人的意思。
例文 れいぶん 例句
多い おおい 很多形容詞
どうして 副詞,為什麼
【文型】
1.わたしはファミコンがほしいです。我想要電視遊樂器。
2.わたしはファミコンはほしくないです。パソコンがほしいです。我不想要電視遊樂器。想要個人電腦。
3.わたしは日本へ行きたいです。我想去日本。
4.わたしはアメリカへは行きたくないです。日本で桜を見たいです。我不想去美國。想去日本看櫻花。
5.あなたは何が飲みたいですか。你想喝什麼?
私はジュースが飲みたいです。我想喝果汁。
6.あなたは何が買いたいですか。你想買什麼?
私は何も買いたくないです。 我什麼都不想買。
【文型解說】
1.わたしはファミコンがほしいです。
「ほしい」形容詞 想要...
名詞+が+ほしいです。想要什麼東西。
例:わたしは新しい車がほしいです。我想要一輛新車。
わたしはバイクがほしいです。 我想要一輛摩托車。
わたしはいい辭書がほしいです。我想要一本好的字典。
一般用於第一人稱,所以我們常說「わたしは~がほしいです。」
但是,如果詢問對方或者某人想要什麼的時候,疑問句可以說:「~がほしいですか。」
例:あなたはファミコンがほしいですか。你想要電視遊樂器嗎?
2.わたしはファミコンはほしくないです。パソコンがほしいです。
「ほしい」是「い」形容詞,所以否定時把「い」變為連用型く+ない,「ほしくない」不想要。
同時,我們注意到這句裡面「ファミコン」後面的「が」變成了「は」,在這裡是起到強調的作用,表示你所說的「ファミコン」不是我想要的。
「ほしい」前面一般都是想要的東西,是個名詞。那麼如果要說「我想要做什麼」的時候又該怎麼說呢?
這時候應該是 動詞連用型+表示希望願望的助動詞「たい」。
比如下面的句型:
3.わたしは日本へ行きたいです。
原本是「日本へ行きます。」去日本。但這個是「我」心裡面的一個願望,所以按 動詞連用型+「たいです」的形式變為「行きたいです」(敬體)
「行きたい」完全可以比照形容詞處理,因此「不想去」就是「行きたくないです」。
再比如:「したい」(「する」+「たい」)想做;「したくない」不想做。
4.わたしはアメリカへは行きたくないです。日本で桜を見たいです。
在這裡,「アメリカへ」後面的一個「は」是提示作用,針對對方的提問做的回答。
「日本で」裡的「で」是對場所(ばしょ)時的助詞用法。
「桜を見たい」:「見る」+「たい」→「見たい」
一般我們表示想要做什麼的時候,助詞是用「が」的,但這裡助詞用了「を」。現在日語流行上,這種情況下用「を」的機會要比「が」得多,那是因為有些學者說,雖然這裡表示想要做什麼,但還是一個行為。所以兩者都可以。
不過,值得注意的是:對於符合動詞,還是用「を」。
比如:日本語を習い始めたいです。
「習い始める」是由「習う」+「始める」做成符合動詞,表示「開始學習」。此時的助詞要用「を」了。
因此,如果說對於初學者,覺得在這裡使用「が」、「を」搞不清楚的情況下,都用「を」也是可以的。
5.あなたは何が飲みたいですか。
私はジュースが飲みたいです。
「飲む」:五段活用動詞連用型「飲み」+「たい」→「飲みたい」想喝...
按照我們前面所說的,如果這句改為「あなたは何を飲みたいですか。」也是可以的。
6.あなたは何が買いたいですか。
私は何も買いたくないです。
「買う」:五段活用動詞連用型「買い」+「たい」→「買いたい」想買...
「何」+「も」+「ない」表示全盤否定「什麼都不想買」
【宿題】
1.我不想要這本雜誌。想要那本書。
2.我不想去圖書館。想看電影。
3.你想吃什麼?
我什麼都不想吃。
答案:
1.わたしはこの雑誌がほしくないです。その本がほしいです。
2.わたしは図書館へ行きたくないです。映畫を見たいです。
3.あなたは何が食べたいですか。
わたしは何も食べたくないです。
わたしは しっかり勉強しよう思います
どうも ありがとう ございます
【単語】
ファミコン 電視遊樂器。
ほしい 想要什麼。
アメリカ 外來語,美國
桜 さくら 櫻花
あなた 人稱代詞,你
買う かう 買,五段活用 かいます。
魚 さかな
お腹 おなか 肚子
空く すく 五段活用,すきます。
風 かぜ 假名表示感冒,漢字,表示風 的意思。
引く ひく 風をひきました。感冒了。
喉 のど 喉嚨
渇く かわく 五段活用 乾きます。喉が渇きました。口渴
痛いいたい 疼痛
気分きぶん 表示心情,或者身體狀況。気分転換、轉換心情。
遠い とおい 遙遠
テニス 網球
來週 らいしゅう 下周
旅行 りょこう 旅行
冷たい つめたい 冷。
ラケット 球拍
クーラー 冷氣機,空調
冷蔵庫 れいぞうこ冰箱
カメラ 照相機
外國人 がいこくじん アメリカ人 じん是音讀,ひと是訓讀,代表人的意思。
例文 れいぶん 例句
多い おおい 很多形容詞
どうして 副詞,為什麼
【文型】
1.わたしはファミコンがほしいです。我想要電視遊樂器。
2.わたしはファミコンはほしくないです。パソコンがほしいです。我不想要電視遊樂器。想要個人電腦。
3.わたしは日本へ行きたいです。我想去日本。
4.わたしはアメリカへは行きたくないです。日本で桜を見たいです。我不想去美國。想去日本看櫻花。
5.あなたは何が飲みたいですか。你想喝什麼?
私はジュースが飲みたいです。我想喝果汁。
6.あなたは何が買いたいですか。你想買什麼?
私は何も買いたくないです。 我什麼都不想買。
【文型解說】
1.わたしはファミコンがほしいです。
「ほしい」形容詞 想要...
名詞+が+ほしいです。想要什麼東西。
例:わたしは新しい車がほしいです。我想要一輛新車。
わたしはバイクがほしいです。 我想要一輛摩托車。
わたしはいい辭書がほしいです。我想要一本好的字典。
一般用於第一人稱,所以我們常說「わたしは~がほしいです。」
但是,如果詢問對方或者某人想要什麼的時候,疑問句可以說:「~がほしいですか。」
例:あなたはファミコンがほしいですか。你想要電視遊樂器嗎?
2.わたしはファミコンはほしくないです。パソコンがほしいです。
「ほしい」是「い」形容詞,所以否定時把「い」變為連用型く+ない,「ほしくない」不想要。
同時,我們注意到這句裡面「ファミコン」後面的「が」變成了「は」,在這裡是起到強調的作用,表示你所說的「ファミコン」不是我想要的。
「ほしい」前面一般都是想要的東西,是個名詞。那麼如果要說「我想要做什麼」的時候又該怎麼說呢?
這時候應該是 動詞連用型+表示希望願望的助動詞「たい」。
比如下面的句型:
3.わたしは日本へ行きたいです。
原本是「日本へ行きます。」去日本。但這個是「我」心裡面的一個願望,所以按 動詞連用型+「たいです」的形式變為「行きたいです」(敬體)
「行きたい」完全可以比照形容詞處理,因此「不想去」就是「行きたくないです」。
再比如:「したい」(「する」+「たい」)想做;「したくない」不想做。
4.わたしはアメリカへは行きたくないです。日本で桜を見たいです。
在這裡,「アメリカへ」後面的一個「は」是提示作用,針對對方的提問做的回答。
「日本で」裡的「で」是對場所(ばしょ)時的助詞用法。
「桜を見たい」:「見る」+「たい」→「見たい」
一般我們表示想要做什麼的時候,助詞是用「が」的,但這裡助詞用了「を」。現在日語流行上,這種情況下用「を」的機會要比「が」得多,那是因為有些學者說,雖然這裡表示想要做什麼,但還是一個行為。所以兩者都可以。
不過,值得注意的是:對於符合動詞,還是用「を」。
比如:日本語を習い始めたいです。
「習い始める」是由「習う」+「始める」做成符合動詞,表示「開始學習」。此時的助詞要用「を」了。
因此,如果說對於初學者,覺得在這裡使用「が」、「を」搞不清楚的情況下,都用「を」也是可以的。
5.あなたは何が飲みたいですか。
私はジュースが飲みたいです。
「飲む」:五段活用動詞連用型「飲み」+「たい」→「飲みたい」想喝...
按照我們前面所說的,如果這句改為「あなたは何を飲みたいですか。」也是可以的。
6.あなたは何が買いたいですか。
私は何も買いたくないです。
「買う」:五段活用動詞連用型「買い」+「たい」→「買いたい」想買...
「何」+「も」+「ない」表示全盤否定「什麼都不想買」
【宿題】
1.我不想要這本雜誌。想要那本書。
2.我不想去圖書館。想看電影。
3.你想吃什麼?
我什麼都不想吃。
答案:
1.わたしはこの雑誌がほしくないです。その本がほしいです。
2.わたしは図書館へ行きたくないです。映畫を見たいです。
3.あなたは何が食べたいですか。
わたしは何も食べたくないです。
わたしは しっかり勉強しよう思います
どうも ありがとう ございます
歡迎和我一起交流收藏!
訂閱或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓我非常開心
更加有動力寫出下一篇有用的文章喔!
請幫忙按一下讚鼓勵吧