可搭配書籍
第001-114講請買
日本語(淡江大學核心日文教材)
https://24zz.com/b.htm?0010010237
中文書 , 淡江大學外語學院日本語文學系 , 致良 , 出版日期: 1998-10-15
優惠價: 79 折, 174 元 放入購物車 試閱
本書乃專為淡江大學「核心日文」學習者所設計之教本,也是國立教育廣播電台「早安日語」的初級日語指定教材。除課堂學習外,亦可利用各課之「練習」自修。全書共二十課,以「文型」為主軸,涵蓋初級... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)
https://24zz.com/b.htm?0010220332
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 198 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)
https://24zz.com/b.htm?0010240311
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 237 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另售書加3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)(書+3CD)
https://24zz.com/b.htm?0010250642
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 553 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)(書+CD)
https://24zz.com/b.htm?0010240308
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 593 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
上課筆記
【練習】
4.
例1:このお菓子を食べてもいいですか 。 (ええ)
-->ええ、どうぞ食べてください。
例2:行ってもいいですか。 (いいえ)
-->いいえ、行かないほうがいいです。
1) 行ってもいいですか。 (ええ)
--> ええ、どうぞ行ってください。
2) この雑誌を読んでもいいですか。 (ええ)
--> ええ、どうぞ読んでください。
3) 部屋に入ってもいいですか。 (いいえ)
--> いいえ、入らないほうがいいです。
4) ここでタバコを吸ってもいいですか。 (いいえ)
--> いいえ、ここでタバコを吸わないほうがいいです。
5) あの人に言ってもいいですか。 (いいえ)
--> いいえ、言わないほうがいいです。
6) 試験の時、鉛筆で書いてもいいですか。 (いいえ)
--> いいえ、鉛筆で書かないほうがいいです。
5.
例:ビールを一本飲みました
ビールを一本飲んでしまいました。
1) 昨夜その本を読みました -->____________________________。
2) 菓子パンを全部たべました -->____________________________。
3) 部屋のそうじをしました -->_____________________________。
6.
例:帰る
A:早く行きましたか。
B:ええ、早く行きましたが、もうみんな帰ってしまいました。
1) なくす
A:レポートを書きましたか。
B:ええ、書きましたが、____________________________。
1) 寢る
A:授業に出ましたか。
B:ええ、出ましたが、難しくて、_____________________。
1) 遅れる
A:會議に出ましたか。
B:ええ、出ましたが、忙しくて、_____________________。
7. 例:
A:このシャツは私に合いますか。
B:じゃ、どうぞ、 (著る) --> 著てみてください。
1) A:道がわかりません。
B:あの人に (聞く) --> __________________。
2) A:きれいな帽子ですね。
B:そうですね。 (かぶる) --> _____________。
3) A:面白そうな雑誌ですね。
B:ええ、 (読む) --> ____________________。
【日本いろいろ】
個人の祝い事
誕生日 --> 生日
七日目--> お七夜名前を付けます, 出生第七天, 要給嬰兒命名。
お宮參り --> 出生之後一個月, 由嬰兒的祖母抱著嬰兒到神社去參拜。
お食いぞめ --> 出生第一百天, 開始教導如何吃飯。
初誕生 --> 出生滿一年, 一歲生日。
桃の節句、ひな祭り --> 3月3日, 桃花節, 在行事曆上叫做初節句, 其實叫做女兒節, 小女生的節日。
子供の日 --> 5月5日, 在行事曆上也叫做初節句, 其實叫做男兒節, 小男生的節日; 隨著時代的轉變,
已不叫小男生的節日, 跟5月的黃金週連在一起, 過兒童節。
七五三 --> 當小孩子長到3歲5歲7歲, (3歲的男生女生及5歲的男生, 7歲的女生)在這一天由父母親帶
至神社參拜祈福, 希望能平平安安地長大。
成人式 --> 20歲, 成人典禮, 表示這一天之後就已經是大人了。
還暦 --> 60歲, 意思是重新再回到兒童期, 希望老年人能像兒童一樣生命力非常強, 生生不息的意思。
古希、喜壽、傘壽、米壽、卒壽、白壽 --> 古希70歲、喜壽77歲、傘壽80歲、米壽88歲、卒壽90歲
、白壽99歲, 這些都是希望長者能夠長命百歲。
【宿題】
練習5、6、7任選一題作答, 答案參與論壇節目回覆可見
5. 1) 昨夜その本を読んでしまいました 2) 菓子パンを全部食べてしまいました 3) 部屋の掃除をしてしまいました
6. 1) なくしてしまいました 2) 寢てしまいました 3) 遅れてしまいました
7. 1) 聞いてみてください 2) かぶってみてください 3) 読んでみてください
練習
5.
1) 昨夜その本を読みました -->昨夜そのほんを読ってしまいました。
2) 菓子パンを全部たべました -->カシバンをぜんぶたべてしまいました。
3) 部屋のそうじをしました -->へやのそうじをしてしまいました。
6.
1) なくす
A:レポートを書きましたか。
B:ええ、書きましたが、なくしてしまいました。
1) 寢る
A:授業に出ましたか。
B:ええ、出ましたが、難しくて、ねてしまいました。
1) 遅れる
A:會議に出ましたか。
B:ええ、出ましたが、忙しくて、おくれてしまいました。
7.
1) A:道がわかりません。
B:あの人に (聞く) --> きいてみてくだっさい。
2) A:きれいな帽子ですね。
B:そうですね。 (かぶる) --> かぶてみてください。
3) A:面白そうな雑誌ですね。
B:ええ、 (読む) --> よってみてください。
歡迎和我一起交流收藏!
訂閱或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓我非常開心
更加有動力寫出下一篇有用的文章喔!
請幫忙按一下讚鼓勵吧